The MA in Translation and Interpreting combines translation and interpreting studies with a strong focus on technology. It is tailored to meet current market demands and responds to the contemporary concerns of the language industry. Language-specific translation modules cover specialised translation in domains such as business, finance, science, technology and law. The interpreting modules offer intensive language-specific practice in consecutive interpreting (traditional and short) and dialogue interpreting for business and public service contexts. The practice-based components of the programme, which include valuable simulations of real-life scenarios, are complemented by modules highlighting different aspects of the profession.
A UK 2:2 honours degree, or equivalent, in the relevant language or another relevant subject, IELTS Academic of 6.5 overall, 6.5 in Speaking, 6.5 in Writing, 6.0 in each other component (or equivalent). Interview required.
Embark on your educational journey with confidence! Our team of admission experts is here to guide you through the process. Book a free session now to receive personalized advice, assistance with applications, and insights into your dream school. Whether you're applying to college, graduate school, or specialized programs, we're here to help you succeed.