The MA Translation, Interpreting and Subtitling is the first of its kind to offer written translation, oral interpreting and film and video subtitling within a single course. This complete and integrated approach to language services is demanding but it provides you with the expertise to work as a freelance or in-house translator in business, film, TV or tourism.
Should have overall grade of 2:2 and above, or equivalent, in French, German, Italian, Portuguese or Spanish or a 2:2 degree, or equivalent, which includes English as a major component, Personal statement no more than 500 words is required, Official transcript(s), in English or a certified translation of your academic results to date, showing marks or grades, must be provided at the time you make your application, copy of your CV, Certified copy of your orginal diploma, Certified copy of your complete list of grade, IELTS 6.5 overall with a minimum component score of 6.0, TOEFL (iBT) with 76 overall, with a minimum of 17 in listening, 18 in reading, 20 in speaking and 17 in writing, PTE 51 overall, with a minimum of 51 in each component, A score of 169 overall on the Cambridge English Scale, with a minimum of 162 in each component.
Embark on your educational journey with confidence! Our team of admission experts is here to guide you through the process. Book a free session now to receive personalized advice, assistance with applications, and insights into your dream school. Whether you're applying to college, graduate school, or specialized programs, we're here to help you succeed.